miércoles, 8 de julio de 2015

69. Dedal GALICIA // GALICIA´s Thimble

Dedal traje típico mujer gallega de talla XL.
Seguimos con la continuación de la entrada anterior. En la entrada de hoy os muestro otro dedal de resina, como el anterior, de talla XL, y en esta ocasión en vez de ser el hombre gallego es la mujer gallega. Este dedal como el anterior, lo conseguí en la misma tienda de regalos de la ciudad de A Coruña, la tienda es “Breogán Souvenir“, y está situada en la Plaza María Pita (plaza del Ayuntamiento de A Coruña). También como el anterior, nos representa la vestimenta típica de la región gallega. En su debido momento también hice una entrada, concretamente la entrada número 30, para describir el traje tradicional de la mujer en la región gallega, así que en esta entrada tampoco vamos a repetir esa misma información.

Pero vamos a saber un poquito más sobre el idioma de Galicia.

El idioma gallego es una lengua romance del subgrupo galaico-portugués hablada principalmente en Galicia. Está estrechamente emparentado con el portugués, con el que formó unidad lingüística (galaicoportugués) durante la Edad Media. Se hablan también diferentes variedades del gallego en la comarca del EoNavia, en el oeste de Asturias, y en el oeste de las comarcas de El Bierzo y Sanabria, al noroeste de Castilla y León. Algunos lingüistas también consideran como parte de la lengua gallega el habla de los tres pueblos del Valle de Jálama, en el extremo noroeste de Extremadura, llamada localmente fala o con un nombre local para cada pueblo.

Está definida como su idioma propio y tiene carácter de cooficialidad junto al castellano en virtud de estatuto de Autonomía de Galicia en dicha región.

La lengua histórica de Galicia es el gallego, pero en la actualidad está perdiendo hablantes, sobre todo en los jóvenes, incluso en una franja más amplia como los menores de 54 años, debido no sólo a la insuficiente implicación de las instituciones en su protección, sino también a presión de la industria editorial, televisiva y lúdica principalmente elaborada en español.

La máxima autoridad en materia lingüística en Galicia es la Real Academia Gallega, si bien hay otros organismos con diferentes criterios como la Associaçom Galega da Língua, favorable a una mayor proximidad con el resto de la lusofonía, o la Mesa pola Normalización Lingüística. Sin embargo, el idioma gallego carece prácticamente de protección en zonas donde también se habla, aunque en menor medida y junto al castellano, en las provincias castellano-leonesas de Zamora y León (el Bierzo), en el norte de Portugal. En el Principado de Asturias, en la franja del EoNavia, se habla el eonaviego, cuya identidad como gallego, como habla de transición o como lengua propia es motivo de discusión político-lingüística. Por su pertenencia al diasistema lingüístico gallego-portugués, el gallego es muy próximo al portugués del norte y a otras variantes como la Fala de Xálima del Val das Ellas (Extremadura).

El conocimiento del español es obligatorio de acuerdo con la Constitución española y prácticamente universal en la gente joven. El conocimiento de gallego, después de disminuir durante muchos años debido a la presión del español y la persecución oficial, aumentó debido a las favorables políticas de las lenguas oficiales y el apoyo popular. Actualmente, aproximadamente el 82% de la población de Galicia puede hablar gallego y aproximadamente el 61% lo tiene como lengua materna, aunque se estima que tan sólo lo escribe un 27,1%. Un estudio de 1991 señala que más de la mitad de gallegoparlantes provienen del entorno rural y el ámbito periurbano.

(17/01/2015)

No hay comentarios:

Publicar un comentario